Bonjour tout le monde ! Merci d'accorder cette Interview a Kazane ^___^
Nous avons récemment découvert vos nouveaux costumes. Ils adoptent un style radicalement différent de vos anciens. Pourquoi un tel changement ?
Kiwamu : Nous les avons changés pour qu'ils correspondent plus à nos chansons. Le changement est basé sur nos chansons et notre concept. Nous ne modifierons jamais notre musique pour qu'elle aille avec nos costumes. Seul un idiot ferait cela.
Fu~ki : Dans l'histoire continue que l'on retrouve dans nos albums, le cadre a changé donc nos costumes ont changé pour rester en accord avec lui. Nous nous sommes replacés dans une époque du passé. Il y a aussi de très beaux éléments dans le second album, qui n'étaient pas inclus dans le premier, donc nos costumes ont naturellement suivi la même tendance.
Kaede : C'est le résultat d'une prise de conscience de notre apparence.
Cela peut-il laisser présager un changement de votre style musical ?
Kiwamu : N'ai-je pas dit que cela ne changerait pas ???
Fu~ki : Notre concept suit notre histoire musicale, non il n'y a pas de changement. Notre second album est juste un peu plus épanoui musicalement que le premier.
Kaede : Il n'y a pas eu de changement particulier.
Vous avez prévu la sortie de deux maxi-singles pour juillet et novembre, combien de pistes comporteront-ils ? Toutes les chansons seront-elles nouvelles ?
Kiwamu : Ce ne sont pas des maxi-singles, mais des mini-albums !
Fu~ki : Ce seront des mini-albums, non des maxi singles et chacun d'eux comportera 7 ou 8 chansons piste SE incluses. Nous inclurons sûrement des versions réarrangées d'anciennes chansons. Dans ce cas, je pense qu'il y aura des modifications pour que ces chansons suivent l'histoire.
Kaede : Presque toutes les chansons seront nouvelles, mais il y aura aussi quelques anciennes chansons remixées.
Des extraits seront-ils disponibles sur votre site officiel, ou sur le site de Kazane ?
Kiwamu : Je ne sais pas.
Kaede : Cela n'a pas encore été décidé.
Après les Etats-Unis et l'Europe, BLOOD s'attaque au Mexique, comment appréhendez-vous cette tournée ?
Kiwamu : Je pense que j'espère bien m'amuser là bas.
Fu~ki : Ce sera la plus grande salle dans laquelle nous aurons joué jusqu'à présent, j'attends donc avec beaucoup de plaisir cet événement.
Distribuerez-vous des goods spéciaux comme lors de votre dernière tournée Européenne ?
Kiwamu : Je vais vendre mon costume à une étrange personne.
Kaede : Nous verrons.
Comptez-vous encore jouer le générique de Saint Seiya ?
Kiwamu : Nous l'avons répété.
Fu~ki : Nous le jouerons peut-être ou peut-être pas. Nous avons vraiment été très surpris de la popularité que cette chanson en France. Tout le monde chantait en cœur avec nous.
Quand avez-vous pris votre première leçon de musique ?
Kiwamu : Je n'en ai jamais pris.
Fu~ki : Je n'ai jamais pris de leçons.
Kaede : Je pense que c'était à l'école primaire.
Vous êtes-vous dit à ce moment que vous vouliez en faire votre métier ? Ou cela vous est venu plus tard et comment ?
Kiwamu : Je ne suis pas un musicien, je suis un artiste.
Fu~ki : Quand j'ai commencé, je jouais de la batterie, mais c'est quand j'ai commencé a chanter que j'ai décidé que c'était ce que je voulais vraiment faire.
Kaede : J'ai voulu en faire mon métier quand j'ai joué avec mon premier groupe au lycée, car j'aime vraiment la musique.
Avez-vous fait des études ? Si oui dans quelle discipline ?
Kiwamu : J'ai un diplôme de design.
Fu~ki : J'ai été a l'Université, mais j'ai abandonné.
Kaede : Je n'ai pas été à l'Université, mais les deux autre si.
Quand vous faites appel à des membres de sessions ou qu'un nouveau membre vous rejoint (Fu~ki par exemple), comment les recrutez-vous ? Faites-vous appel à des gens que vous connaissez ou organisez-vous un casting ?
Kiwamu : Nous faisons "nanpa". Savez-vous ce que cela signifie ? (NDT : "nanpa" est un terme se rapportant à la drague d'étrangers dans le but d'obtenir un rendez-vous. ^^ ; )
Kaede : Nous partons en reconnaissance dans les concerts.
Pourquoi adhérer au monde du Visual Kei plutôt qu'à celui du J-Rock, quel est pour vous l'intérêt d'avoir un visuel esthétique, et qu'est-ce que cela vous apporte ???
Kiwamu : Les questions de genre n'ont pas vraiment d'importance.
Fu~ki : Au Japon, les groupes ayant une apparence sortant du commun comme BLOOD sont toujours étiquetés Visual Kei.
Vous donnez-vous des surnoms ? Si oui, les quels ?
Fu~ki : pas vraiment.
Kaede, une question de ma môman : Vous dormez avec un nounours ?
Kaede : Oui. Je dors avec un gros ours en peluche.
Kiwamu, nous avons appris que vous êtes un grand fan de DEAD CAN DANCE, est-ce que ce groupe influence le style musical de BLOOD ?
Kiwamu : Nous somme influencés pas les groupes 4AD.
Fu~ki, tes cheveux ne souffrent pas trop des décolorations ?
Fu~ki : Ils ont souffert.
Pouvez vous nous dire ce que vous faisiez avant BLOOD ?
Kiwamu : Chacun de nous jouait dans un autre groupe.
Fu~ki : Chacun de nous jouait dans un autre groupe.
Kaede : Chacun de nous jouait dans un autre groupe.