Interview de BLOOD

Bonjour tout le monde ! Merci d'accorder cette Interview a Kazane ^___^

Questions d'actualité :

Nous avons récemment découvert vos nouveaux costumes. Ils adoptent un style radicalement différent de vos anciens. Pourquoi un tel changement ?
Kiwamu : Nous les avons changés pour qu'ils correspondent plus à nos chansons. Le changement est basé sur nos chansons et notre concept. Nous ne modifierons jamais notre musique pour qu'elle aille avec nos costumes. Seul un idiot ferait cela.
Fu~ki : Dans l'histoire continue que l'on retrouve dans nos albums, le cadre a changé donc nos costumes ont changé pour rester en accord avec lui. Nous nous sommes replacés dans une époque du passé. Il y a aussi de très beaux éléments dans le second album, qui n'étaient pas inclus dans le premier, donc nos costumes ont naturellement suivi la même tendance.
Kaede : C'est le résultat d'une prise de conscience de notre apparence.

Cela peut-il laisser présager un changement de votre style musical ?
Kiwamu : N'ai-je pas dit que cela ne changerait pas ???
Fu~ki : Notre concept suit notre histoire musicale, non il n'y a pas de changement. Notre second album est juste un peu plus épanoui musicalement que le premier.
Kaede : Il n'y a pas eu de changement particulier.

Vous avez prévu la sortie de deux maxi-singles pour juillet et novembre, combien de pistes comporteront-ils ? Toutes les chansons seront-elles nouvelles ?
Kiwamu : Ce ne sont pas des maxi-singles, mais des mini-albums !
Fu~ki : Ce seront des mini-albums, non des maxi singles et chacun d'eux comportera 7 ou 8 chansons piste SE incluses. Nous inclurons sûrement des versions réarrangées d'anciennes chansons. Dans ce cas, je pense qu'il y aura des modifications pour que ces chansons suivent l'histoire.
Kaede : Presque toutes les chansons seront nouvelles, mais il y aura aussi quelques anciennes chansons remixées.

Des extraits seront-ils disponibles sur votre site officiel, ou sur le site de Kazane ?
Kiwamu : Je ne sais pas.
Kaede : Cela n'a pas encore été décidé.

Après les Etats-Unis et l'Europe, BLOOD s'attaque au Mexique, comment appréhendez-vous cette tournée ?
Kiwamu : Je pense que j'espère bien m'amuser là bas.
Fu~ki : Ce sera la plus grande salle dans laquelle nous aurons joué jusqu'à présent, j'attends donc avec beaucoup de plaisir cet événement.

Distribuerez-vous des goods spéciaux comme lors de votre dernière tournée Européenne ?
Kiwamu : Je vais vendre mon costume à une étrange personne.
Kaede : Nous verrons.

Comptez-vous encore jouer le générique de Saint Seiya ?
Kiwamu : Nous l'avons répété.
Fu~ki : Nous le jouerons peut-être ou peut-être pas. Nous avons vraiment été très surpris de la popularité que cette chanson en France. Tout le monde chantait en cœur avec nous.

Votre parcours :

Quand avez-vous pris votre première leçon de musique ?
Kiwamu : Je n'en ai jamais pris.
Fu~ki : Je n'ai jamais pris de leçons.
Kaede : Je pense que c'était à l'école primaire.

Vous êtes-vous dit à ce moment que vous vouliez en faire votre métier ? Ou cela vous est venu plus tard et comment ?
Kiwamu : Je ne suis pas un musicien, je suis un artiste.
Fu~ki : Quand j'ai commencé, je jouais de la batterie, mais c'est quand j'ai commencé a chanter que j'ai décidé que c'était ce que je voulais vraiment faire.
Kaede : J'ai voulu en faire mon métier quand j'ai joué avec mon premier groupe au lycée, car j'aime vraiment la musique.

Avez-vous fait des études ? Si oui dans quelle discipline ?
Kiwamu : J'ai un diplôme de design.
Fu~ki : J'ai été a l'Université, mais j'ai abandonné.
Kaede : Je n'ai pas été à l'Université, mais les deux autre si.

Le groupe :

Quand vous faites appel à des membres de sessions ou qu'un nouveau membre vous rejoint (Fu~ki par exemple), comment les recrutez-vous ? Faites-vous appel à des gens que vous connaissez ou organisez-vous un casting ?
Kiwamu : Nous faisons "nanpa". Savez-vous ce que cela signifie ? (NDT : "nanpa" est un terme se rapportant à la drague d'étrangers dans le but d'obtenir un rendez-vous. ^^ ; )
Kaede : Nous partons en reconnaissance dans les concerts.

Pourquoi adhérer au monde du Visual Kei plutôt qu'à celui du J-Rock, quel est pour vous l'intérêt d'avoir un visuel esthétique, et qu'est-ce que cela vous apporte ???
Kiwamu : Les questions de genre n'ont pas vraiment d'importance.
Fu~ki : Au Japon, les groupes ayant une apparence sortant du commun comme BLOOD sont toujours étiquetés Visual Kei.

Questions Bonus :

Vous donnez-vous des surnoms ? Si oui, les quels ?
Fu~ki : pas vraiment.

Kaede, une question de ma môman : Vous dormez avec un nounours ?
Kaede : Oui. Je dors avec un gros ours en peluche.

Kiwamu, nous avons appris que vous êtes un grand fan de DEAD CAN DANCE, est-ce que ce groupe influence le style musical de BLOOD ?
Kiwamu : Nous somme influencés pas les groupes 4AD.

Fu~ki, tes cheveux ne souffrent pas trop des décolorations ?
Fu~ki : Ils ont souffert.

Pouvez vous nous dire ce que vous faisiez avant BLOOD ?
Kiwamu : Chacun de nous jouait dans un autre groupe.
Fu~ki : Chacun de nous jouait dans un autre groupe.
Kaede : Chacun de nous jouait dans un autre groupe.

©2006-2007 YasashiiSora. Website designed and coded by ^(^o^)^Sora~. Tous les textes et photos présents sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs, merci de ne pas les utiliser sur quelque support que ce soit sans leur autorisation.